オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヤコブの手紙 3:3 - Japanese: 聖書 口語訳

馬を御するために、その口にくつわをはめるなら、その全身を引きまわすことができる。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

馬を意のままに引き回したい時は、口に、小さなくつわをかけるだけで充分。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

馬を御するために、その口にくつわをはめるなら、その全身を引きまわすことができる。

この章を参照

リビングバイブル

馬を御したい時は、口に小さなくつわをかけるだけでよいのです。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

馬を御するには、口にくつわをはめれば、その体全体を意のままに動かすことができます。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

私たちは馬の口に小さなクツワをはめ、それを使って人間の思いのままに馬を動かすことが出来る。その小さなクツワを使うことで、馬全体をコントロールすることができるということだ。

この章を参照

聖書 口語訳

馬を御するために、その口にくつわをはめるなら、その全身を引きまわすことができる。

この章を参照



ヤコブの手紙 3:3
7 相互参照  

あなたがわたしにむかって怒り叫んだことと、 あなたの高慢がわたしの耳にはいったため、 わたしはあなたの鼻に輪をつけ、 あなたの口にくつわをはめて、 あなたをもときた道へ引きもどすであろう』。


だれがその上着をはぐことができるか。 だれがその二重のよろいの間に はいることができるか。


あなたはさとりのない馬のようであってはならない。 また騾馬のようであってはならない。 彼らはくつわ、たづなをもっておさえられなければ、 あなたに従わないであろう。


わたしは言った、「舌をもって罪を犯さないために、 わたしの道を慎み、 悪しき者のわたしの前にある間は わたしの口にくつわをかけよう」と。


あなたが、わたしにむかって怒り叫んだことと、 あなたの高慢な言葉とがわたしの耳にはいったゆえ、 わたしは、あなたの鼻に輪をつけ、 あなたの口にくつわをはめて、 あなたを、もと来た道へ引きもどす』。


もし人が信心深い者だと自任しながら、舌を制することをせず、自分の心を欺いているならば、その人の信心はむなしいものである。


また船を見るがよい。船体が非常に大きく、また激しい風に吹きまくられても、ごく小さなかじ一つで、操縦者の思いのままに運転される。